目前分類:。愛する人へ。 (14)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
以前
我總是想著
如果是你 應該會是個很棒的結婚對象

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

情人節
閃光出差去

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

剛剛跟閃光聊MSN

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:myB.D(四碼)
  • 請輸入密碼:
吹頭髮好煩。

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

剛剛看到,太專情會被人欺負的星座排名:

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「在你打開他的心門之後,請別忘記你愛上他的初衷」

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我前幾天才知道,原來我誤解誤很大XD

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:暱稱
  • 請輸入密碼:
這是上一首"在你身邊"的女生版:3
上一首是用男生角度寫的,
這一首是描述等待的女孩子心情^-^
兩首都很好聽!!
這首歌詞是網路上找到後修過的,
只有上一首是我自己翻的(噗)





そばにいるね
作詩:SoulJa・青山テルマ 作曲:SoulJa


關於你的事 我到現在都還一直掛念著
無論時間流逝多少 I'm by your side baby 直到永遠
So. 為什麼打算離開了
雖然在我心中無論什麼時候都與你同在 但還是覺得寂寞
So baby please 只要 hurry back home

Baby boy 我在這裡等你唷 哪裡都不會離開
You know dat I love you 所以 不用太擔心我喔
我的心意不管距離多遠都不會改變
你能明白我的心意嗎? 我一直等著你喔

*男*
比任何事都還關心的是妳還好嗎? 有好好吃飯嗎?
可惡 果然還是說不出口
下次還是要寫下來 送給妳的信 *

但是 和你相距的距離已經到了很遙遠的程度 好像總是很忙的樣子
這些都是我逃避著的
但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候 卻逃不了 關於你的事情
每當想起時 總是一個人哭泣著

關於你的事 我到現在都還一直掛念著
無論時間流逝多少 I'm by your side baby 直到永遠
So. 為什麼打算離開了
雖然在我心中無論什麼時候都與你同在 但還是覺得寂寞
So baby please 只要 hurry back home

Baby boy 我在這裡等你喔 哪裡都不會離開
You know dat I love you 所以 不用太擔心我喔
我的心意不管距離多遠都不會改變
你能了解我的心意嗎?
我會一直等待著你喔

*男*
沒有用的我 離你那麼的遙遠
我的心意想就這樣子想告訴妳 但妳就這樣子走了
剩下的是妳留下的CD*

在CD中 說出了我的思念
每天 那時的不形於色 現在的思念
And now 一直等著你的電話
一邊握著手機入睡
我 哪裡都不會去唷 一直待在這裡
想凝視著你的瞳孔
你能明白我的心意嗎? 我會一直等待著你喔

Baby boy 我在這裡等你喔 哪裡都不會離開
You know dat I love you 所以 不用太擔心我喔
我的心意不管距離多遠都不會改變
你能明白我的心意嗎? 我會一直等待著你喔

*男*
我也哪裡都不會去唷 會一直待在這裡 找尋妳的臉
Your 笑臉 現在也是 想摸摸妳的臉 *

關於你的事 我到現在都還一直掛念著
無論時間流逝多少 I'm by your side baby 直到永遠
So. 為什麼打算離開了
雖然在我心中無論什麼時候都與你同在 但還是覺得寂寞
So baby please 只要 hurry back home

關於你的事 我到現在都還一直掛念著
無論時間流逝多少 I'm by your side baby 直到永遠
So. 為什麼打算離開了
雖然在我心中無論什麼時候都與你同在 但還是覺得寂寞
So baby please 只要 hurry back home

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

偶然在網路上聽到的。SoulJa的"在妳身邊"
很好聽喔!!
是我之前給老公的定情曲=ˇ=(羞奔)



SoulJa-ココにいるよ(在你身邊)

作詞:SoulJa 作曲:SoulJa

Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
親愛的男孩,我就在這裡喔。哪裡都不去,在這裡等著你喔。
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
你知道我很愛很愛你,所以,不需要擔心喔。
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
無論相隔多遠都不會改變的心意,你知道我想對你說什麼吧?...
あなたのこと待ってるよ
我會一直等待著你喔:3

不器用な俺 遠くにいる君
有些笨拙的我,身在遠方的妳
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
還沒說出我真正的心情,妳卻已經離開了
いまじゃ残された君はアルバムの中
唯一留下的,只有相簿中的妳
電波でしか会えない日々 だけど見えないぜ君の微笑み
只剩電話聯繫彼此的日子,無法看見妳的笑容,
君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに
妳的溫度,妳髮梢的香氣...無法滿足的飢渴....
過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
就這樣度過了許多日子,我仍在尋找著妳的身影...
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
總是和妳一起走過的那條路,如今卻只剩下我的腳步聲...
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
比起那種事我比較想知道妳到底過得好不好?有沒有好好吃飯啊?

ちくしょう、やっぱ言えねぇや
啊可惡!我還是說不出口!
また今度送るよ 俺からのLetter
算了下次再寄出去吧,我寫的這封信 囧 ("囧"是我自己加的)


Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
親愛的男孩,我就在這裡喔,哪都不去,在這裡等著你。
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
你知道我很愛很愛你,所以,不需要擔心喔。
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
無論相隔多遠都不會改變的這份心意,你知道我想說什麼吧?
あなたのこと待ってるよ
我會一直等待著你的喔:3

鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
在鎌倉的海邊看見的妳的身影,被海浪吞沒遲遲無法對妳說出的話
なんだかマジせつねぇ 男なのになんで…言葉出てこねぇや
真的好難過...明明就是個男子漢卻連話都說不出來...(囧)
覚えてますか?君と行ったカラオケの中
妳還記得嗎?跟妳一起去唱卡啦OK那天
俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった
出現在螢幕上那首,我所點的歌歌詞,其實就是我想跟妳說的話

君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
和妳第一次只有兩人的約會那天
まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって
就像是不期而遇那般令人興奮的心情,妳的微笑真令人難忘

話かなりそれちまったがわかるよな?俺が言いたい言葉
故事好像完全變調了,妳能了解嗎?我真正想對妳說的話
S**t残り書く場所がねぇや
Shit,寫不下了啦(囧)
ごめん 次は絶対に送るから
對不起啦,下一次我一定會寄出去的Orz


Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
親愛的男孩,我就在這裡喔,哪都不去,在這裡等著你喔
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
你知道我很愛很愛你,所以,不需要擔心喔
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
無論相隔多遠都不會改變的心意,你知道我想說什麼吧?
あなたのこと待ってるよ
我會一直等待著你的喔:3

俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
如果我更有錢,事業更成功的話
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を…
如果可以犧牲一切的話,我一定會讓妳....
だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
寶貝請不要誤會我...我不是故意讓妳這麼寂寞的啦>_<
忙しい中あんま話せねぇがbaby believeこれはall for our future
很忙的時候不能跟妳說話...可是請妳相信一切都是為了我們的未來啊
But 正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
可是說真的,其實我好想立刻見到妳...好想緊緊擁抱著妳>_<
昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって…
以前一直在我身旁的,那個妳的位置,現在已經沒有人了....

まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
啊~算了,那種事情就算了,我不是想跟妳說這個的啊(囧)
いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter
我又加上了一堆想跟妳說的話...卻還是一封寄不出去的信啊>_<

Baby girl わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
親愛的女孩,我在這裡喔。我哪裡都不會去,在這裡等待著妳啊
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
妳知道我很愛妳的,請不要擔心好嗎?
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
無論分隔多遠都不會改變的,我的心意,妳知道我想跟妳說什麼吧?
あなたのこと待ってるよ
我會一直等待著妳的喔

Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
親愛的男孩,我就在這裡喔,哪都不去,在這裡等著你喔
You know I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
你知道我很愛很愛你,所以,請不要擔心喔
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
無論相隔多遠都不會改變的心意,我想現在我可以很直率的說出來了吧?

I don't eva wanna let you go
我絕對不會放開你的手的:3

OnlyJun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()